题东谿公幽居翻译及注释

杜陵贤人清且廉,东谿卜筑岁将淹。

译文:杜陵贤士清正廉洁,在东溪筑屋已经多年。

注释:杜陵:在长安东南二十里。卜筑:择地建筑。

宅近青山同谢脁,门垂碧柳似陶潜。

译文:宅地如谢脁一样靠近青山,门垂碧柳,又像那陶潜。

注释:青山:在当涂县东南三十里。齐时宣城太守谢脁筑室于山南,绝顶有谢公池。唐天宝间改为谢公山。

好鸟迎春歌后院,飞花送酒舞前檐。

译文:美丽的鸟儿在后院唱着迎春的欢歌,落花伴着酒香在前庭飞旋。

客到但知留一醉,盘中只有水晶盐。

译文:有客到来,就让他开怀一醉,盘中菜肴,只有水精盐。

注释:水晶盐:《金楼子》:“胡中白盐,产于山崖,映日光明如精。胡人以供国厨,名君王盐,亦名玉华盐。”

浙公网安备33032402002374号