垓下歌翻译及注释

力拔山兮气盖世。时不利兮骓不逝。

译文:力量可以拔起大山,豪气世上无人能比。但时局对我不利啊,乌骓马跑不起来了。

注释:兮:文言助词,相当于现代的“啊”或“呀”。奈何:怎么办。骓:毛色苍白相杂的马。

骓不逝兮可奈何!虞兮虞兮奈若何!

译文:乌骓马不前进啊,我该怎么办?虞姬啊!虞姬啊!我又该把你怎么办?

注释:奈何:怎样;怎么办。若:你。

浙公网安备33032402002374号