梦江南·千万恨翻译及注释

千万恨,恨极在天涯。山月不知心里事,水风空落眼前花,摇曳碧云斜。

译文:恨意千万如丝如缕,飘散到了遥远的天边。山间的明月不知道我的心事。绿水清风中,鲜花独自摇落。花儿零落中,不知不觉的明月早已经斜入碧云外。

注释:恨:离恨。天涯:天边。指思念的人在遥远的地方。摇曳:犹言摇荡、动荡。

浙公网安备33032402002374号