阳春曲·笔头风月时时过翻译及注释

笔头风月时时过,眼底儿曹渐渐多。有人问我事如何,人海阔,无日不风波。

译文:吟风咏月的笔墨生涯匆匆流过,眼底下儿孙小辈日渐增多。有人问我人事如何。人海无边的辽阔,没有一天没有风波。

注释:风月:笔下描绘的清风明月。儿曹:小儿辈,指晚辈的青年。人海阔:指人事纷纭复杂。风波:喻人事的复杂和仕途的艰险。

浙公网安备33032402002374号