菊翻译及注释

篱落岁云暮,数枝聊自芳。

译文:一年将近在篱笆边,几枝菊暂且开得欢。

注释:岁云暮:即岁暮。一年将近时。

雪裁纤蕊密,金拆小苞香。

译文:白雪裁剪出细蕊密,金蕾开放香气连连。

注释:纤蕊:纤细的花蕊。

千载白衣酒,一生青女霜。

译文:千年曾为贫士之酒,一生都被霜雪摧残。

注释:白衣:犹布衣,古未仕者著白衣。青女霜:青女,神话中霜雪之神。

春丛莫轻薄,彼此有行藏。

译文:春日花丛不要轻薄,彼此行止都是天然。

注释:轻薄:轻浮刻薄,不厚道。行藏:谓出仕即行其所学之道,或者退隐藏道以待时机。后因以“行藏”指出处或行止。

浙公网安备33032402002374号