野人饷菊有感翻译及注释

战罢秋风笑物华,野人偏自献黄花。

译文:我在秋风中酣战方休,笑看周围的美景。乡村的人民偏偏送给我一束黄花。

注释:野人:居住在乡间的百姓。饷(xiǎng):赠送。物华:美好的事物。偏:偏偏。黄花:菊花。

已看铁骨经霜老,莫遣金心带雨斜。

译文:我看那菊花的枝茎虽饱经风霜但仍象铁骨那样的坚硬,它护卫着花朵不受风雨袭击而偏斜。

注释:铁骨:这里指菊的枝茎。奠遣:不要让。金心:这里指菊的花朵。

浙公网安备33032402002374号