气出唱翻译及注释

游君山,甚为真。

译文:遨游君山感觉很真实,

注释:君山:古称洞庭山、湘山、有缘山,是八百里洞庭湖中的一个小岛,与千古名楼岳阳楼遥遥相对,总面积0.96平方公里,由大小七十二座山峰组成,被“道书”列为天下第十一福地。甚为真:甚为真实。磪(cuī)䃬(wěi)砟(zhǎ)硌(gè),尔自为神。磪䃬:古同“崔嵬”,(山)高峻。砟硌:岩石错落不齐的样子。

磪䃬砟硌,尔自为神。

译文:大山小石个个是神祇。

注释:尔:你。王母:西王母。金阶:黄金的台阶。芝草:灵芝草。

乃到王母台,金阶玉为堂,芝草生殿旁。

译文:如同来到王母瑶台上,金阶玉堂殿旁长灵芝。

东西厢,客满堂。

译文:东西两厢客人全坐满,

注释:行觞:犹行酒。谓依次敬酒。遽:急。何央:什么中央。

主人当行觞,坐者长寿遽何央。

译文:主人劝酒祈寿无尽时。

注释:甫始:刚刚开始。

长乐甫始宜孙子。

译文:久欢常乐适合子与孙,

注释:增年:增寿也。

常愿主人增年,与天相守。

译文:更愿主人寿长与天齐。

浙公网安备33032402002374号